1.1.10

Con buen pie (3)

No es la primera ni la segunda vez que lo hacen, pero podría ser la definitiva: el último anuncio de la historia de Televisión Española tiene una coma entre el sujeto y el predicado.



De este modo, MasterCard ha escrito un triste y vergonzoso epitafio para la publicidad de la tele pública. ¡Viva Visa!

14 comentarios:

ariadna dijo...

está claro que un buen redactor debe ser algo que no tiene precio... :)

josé miguel dijo...

Lo confieso, me perdí el último anuncio. Veía Tele 5 (sorry, sorry, pero yo no tenía el mando).

Anónimo dijo...

Eso no es un error gramatical, es un recurso literario que se utiliza en eslóganes publicitarios y como tal, es válido. Primero se informa uno, y luego se critica.

Anónimo dijo...

"De este modo, Mastercard" eso sí que es poner una coma por gusto. Lo correcto sería "De este modo Mastercard...". Si no me crees, pregúntale a alguien que sepa del tema y verás.

Anónimo dijo...

Siento decirte que en la entrada anterior te has comido un verbo: "...en Many Xmas Harinezumi, el árbol de televisores...".

Qué "tristes y vergonzosos epitafios" cometes a diario, ¿no? jajajajaja

Alberto Ramos dijo...

Ariadna: Claro. :-)

José Miguel: Tranquilo, no te perdiste nada.

Anónimo (1): Jamás había oído que los eslóganes se pudieran escribir mal. La próxima vez que vea a un redactor publicitario, se lo preguntaré.

Lo que sí está permitido es hacer la pausa oralmente (como sucede en la locución de los spots): "Cuando el sujeto es largo, suele hacerse oralmente una pausa antes del comienzo del predicado, pero esta pausa no debe marcarse gráficamente mediante coma: Los alumnos que no hayan entregado el trabajo antes de la fecha fijada por el profesor || suspenderán la asignatura." (Diccionario Panhispánico de Dudas)

Anónimo (2): "De este modo, Mastercard…" es correcto: "Se escribe coma detrás de determinados enlaces como esto es, es decir, a saber, pues bien, ahora bien, en primer lugar, por un/otro lado, por una/otra parte, en fin, por último, además, con todo, en tal caso, sin embargo, no obstante, por el contrario, en cambio y otros similares (…)" (Diccionario Panhispánico de Dudas)

Anónimo (3): Es una elipsis.

Patricil dijo...

Me fascinan este tipo de discusiones.

Sílvia Rubio dijo...

Uf!!
Cómo está el "anonimato"!!

grankabeza dijo...

Totalmente de acuerdo con al: la pausa oral no debe marcarse con una coma entre sujeto y predicado nunca.

A mí es algo que me pone enfermo, sobre todo cuando aparece en los medios de masas, que contribuyen a generar la confusión en la que cae Anónimo (1).

La coma a la que se refiere Anónimo (2) en ningún caso es incorrecta, y tengo mis dudas de que pueda incluso ser opcional. Yo desde luego la pondría siempre.

Un saludo.

Alberto Ramos dijo...

Gracias por el apoyo.

Blue Jones dijo...

Otro año, a débito, que cabrons.

Muy bien visto Al;)

obiwan1977 dijo...

A mi me da que el anónimo ese es el que ha escrito el eslogan XD XD XD

Me encantan este tipo de gazapos gramaticales. Gracias.

Un saludo desde Brevemente.

Soy un kodama dijo...

Completamente de acuerdo.
Visa, consumismo, publicidad, gastar.... se terminó al fin.

Alberto Ramos dijo...

Blue Jones: No tiene mérito. Todos los años a esa misma hora estoy viendo la tele.

Obiwan1977: Saludos y que la Fuerza nos acompañe.

Muerdelágrimas: No se terminó. El otro día vi el spot de un CD de Rosario. Tenía el patrocinio de TVE, pero a mí me pareció un anuncio publicitario como la copa de un pino.