27.10.10

El pulpo ha muerto. ¡Larga vida al polvo!


Paul vino del polvo y en polvo está a punto de convertirse: su incineración lo dejará hecho polvo, que es pulpo en portugués. De este modo, el oráculo octópodo renacerá de sus cenizas convertido en polvo de estrellas.

Ya lo dijo John Fante, otro profeta: pregúntale al polvo.

3 comentarios:

Palomares dijo...

Curiosamente los polvos suelen acabar con una pequeña muerte.

Alís dijo...

En gallego también se dice polbo. Muy rico, por cierto.
Supongo que Paul ya estaría muy viejo para ir a la olla, pero casi da pena incinerar un pulpo.

Un beso

Aquí estoy, dieciséis días antes, para hacer más suave el traspaso...

Alberto Ramos dijo...

Palomares: No somos nadie.

Alís: En cambio, en catalán se dice pop. (Bien hecho, que si venís todos de golpe se puede colapsar un servidor.)