7.7.10

Achtung Werbung!





No lo entiendo. Paso cinco días en Berlín y, una semana después, Facebook me sigue escupiendo (Spucken) anuncios en alemán. ¿Será un mensaje encubierto del Pulpo Paul, el Punxsutawney Phil del Mundial?

En caso afirmativo, ¿qué quiere comunicarme? ¿Que el seleccionador alemán no es alemán, sino italiano? ¿Que el fútbol es así y no hay rival pequeño, sino países bajos? ¿Que Manolo Lama es el hijo díscolo del Dalai? ¿Que si pulpo en catalán es pop y en portugués, polvo, él prefiere ser una sepia, que en catalán es sípia y en Mallorca se pronuncia sipi, detalle que probablemente ignore gran parte de la población alemana de la isla?

Spucken!

2 comentarios:

josé miguel dijo...

Ahora, a toro pasado gol de Puyol), queda fácil mandarles a tomar morcilla (de Burgos, claro), pero bueno. Allá ellos.

Un saludo, Al ;)

Alberto Ramos dijo...

A toro pasado, lamento no haberle hecho una foto a un restaurante que vi en Berlín, llamado "El Pulpo" (aunque el cefalópodo del rótulo era más parecido a una sepia).