tal vez algo así: Kazakhstán, acuérdate de mí
O "Teléfono kazakhistaní: volamos hacia América".
podriamos hacer una porra
¿Estás sugiriendo que hagamos una apuesta?
te toca a ti ;)
Cierto, pero habrá que buscar otro tema, porque ya la han traducido: "Borat! Enseñanzas culturales de América para beneficio de la gloriosa nación de Kazajistán". Sorprendente, ¿verdad?
Pues lo han cambiado: "Borat: El segundo mejor reportero del glorioso país Kazajistán viaja a América".El título original también ha sido cambiado, al menos en el IMDb: han quitado el signo de exclamación (!).
tal vez algo así: Kazakhstán, acuérdate de mí
ResponderEliminarO "Teléfono kazakhistaní: volamos hacia América".
ResponderEliminarpodriamos hacer una porra
ResponderEliminar¿Estás sugiriendo que hagamos una apuesta?
ResponderEliminarte toca a ti ;)
ResponderEliminarCierto, pero habrá que buscar otro tema, porque ya la han traducido: "Borat! Enseñanzas culturales de América para beneficio de la gloriosa nación de Kazajistán". Sorprendente, ¿verdad?
ResponderEliminarPues lo han cambiado: "Borat: El segundo mejor reportero del glorioso país Kazajistán viaja a América".
ResponderEliminarEl título original también ha sido cambiado, al menos en el IMDb: han quitado el signo de exclamación (!).